Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 74390
Referring to
= ✓
Search results:
41–45
of
45
sentences with occurrences (incl. reading variants).
EMamm 29, 4
Identifikation der Nechbet
9
gods_name
de
Nechbet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Weiße
Noun.sg.stc
N:sg:stc
place_name
de
Hierakonpolis
(unspecified)
TOPN
10
epith_god
de
die mit ausgestrecktem Arm (Nechbet)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
artifact_name
de
[Tempel der Nechbet in Elkab]
(unspecified)
PROPN
de
Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, die mit weit aus-gespanntem Flügel, die Herrin von Fag.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
EMamm 31, 7
Identifikation der Nechbet
6
gods_name
de
Nechbet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Weiße
Noun.sg.stc
N:sg:stc
place_name
de
Hierakonpolis
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
org_name
de
Per-wer (o.ä. Reichsheiligtum in Elkab )
(unspecified)
PROPN
substantive_fem
de
Herrscherin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Oberägypten
(unspecified)
TOPN
de
Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, die Herrin des pr-wr-Heiligtums, die Fürstin Oberägyptens.
EMamm 31, 7
5
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
EMamm 35, 10
Geier mit oberägyptischer Krone
Identifikation der Nechbet
9
links vom Geierkopf mit Krone
gods_name
de
Nechbet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Weiße
Noun.sg.stc
N:sg:stc
place_name
de
Hierakonpolis
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
Schutz
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
um herum
(unspecified)
PREP
epith_god
de
Schöpfer
(unspecified)
DIVN
de
Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, die Herrin des Schutzes um den, der sie erschuf (Re).
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/23/2025)
EMamm 35, 1
Geier mit [oberägyptischer Krone]
Identifikation der Nechbet
4
links vom Geierkopf mit Krone
gods_name
de
Nechbet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Weiße
Noun.sg.stc
N:sg:stc
place_name
de
Hierakonpolis
(unspecified)
TOPN
ca. 8Q
rechts vom Geierkopf mit Krone
zerstört
de
Nechbet, die Weiße [von Hierakonpolis, ... ... ... Sie möge ... ... ... den König ...].
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/23/2025)
particle
de
[in pseudoverbaler Konstruktion]
Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
6,23
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
geben; legen
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_fem
de
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
place_name
de
Hierakonpolis
(unspecified)
TOPN
preposition
de
[Opposition]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
Es (d.h. das Räuchermittel) legt Feuer, das aus Hierakonpolis gekommen ist, gegen das Feuer, das aus deinem Maul gekommen ist.
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Svenja Damm,
Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/26/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.