Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 870485
Racine de
= ✓
Résultats de recherche :
251–260
sur
269
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
hinter dem Papyrusstängel
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
hinter dem Papyrusstängel
hinter dem Papyrusstängel
de
[Mögest du] für mich jedes Krokodil im Wasser und jeden Löwen in der Wüste (oder: auf dem Plateau) [abwehren].
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 14.06.2024 ,
dernières modifications : 14.06.2024 )
auf dem Gewand hinter der Horusstele
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
auf dem Gewand hinter der Horusstele
auf dem Gewand hinter der Horusstele
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 14.06.2024 ,
dernières modifications : 17.06.2024 )
de
O Löwe, ich bin eine wnb-Blume!
Auteur(s) :
Elke Freier & Gunnar Sperveslage ;
avec des contributions de :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : avant juin 2015 (1992-2015) ,
dernières modifications : 30.07.2024 )
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil [im Fluss], jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 18.07.2024 ,
dernières modifications : 18.07.2024 )
de
Mögest du für mich alle Löwen in der Wüste, alle Krokodile im Fluss, alle beißenden (Schlangen)Mäuler in ihren Höhlen abwehren.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.08.2023 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul [in seiner Höhle] abwehren.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 27.09.2024 ,
dernières modifications : 27.09.2024 )
de
Mögest du für mich alle Löwen in der Wüste, alle Krokodile [im Fluss], alle beißenden [(Schlangen)Mäuler] in ihren Höhlen abwehren.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 13.03.2024 ,
dernières modifications : 19.08.2025 )
de
Mögest du für mich alle Löwen auf dem Wüstenplateau abwehren, jedes Krokodil im Fluss, alle beißenden Schlangenmäuler in ihren Höhlen.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 06.03.2024 ,
dernières modifications : 27.06.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[Futur III]; [mit Infinitiv, im Adverbialsatz (pseudoverbale Konstruktion)]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich werde [das Maul allen Gewürms] verschließen und [alles reißende (wörtl.: sich bemächtigende) Raubtier,] (das heißt) das Raubtier / die Löwen [in der Wüste, die Krokodile auf dem Fluss (und) alle bissigen ‚Maulschlangen‘] in ihren Höhlen, [zurücktreiben].
Auteur(s) :
Lutz Popko ;
avec des contributions de :
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé : 06.09.2024 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
(
Une sur 4 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 ,
#3 ,
#4 )
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
waagerechter Trennstrich
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Das Greifen (?) dieser Löwen (oder: Paviane, oder wilden Tiere?) zum Schutz (oder: Das Bereiten des Schutzes) vor jeden Feind des Generals Ameniseneb, den gezeugt hat die Freie (oder: die Bürgerin) (namens) Im, die Dienerin, deren ausländischer Name gemacht wurde 〈zu〉 Zat-Hathor, genannt My; ihr Sohn ist Ameniseneb, der Gerechtfertigte an Stimme, Herr der Versorgtheit.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 06.08.2025 ,
dernières modifications : 12.08.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.