Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 870611
Racine de
= ✓
Résultats de recherche:
1631–1640
sur
1656
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die leibliche Tochter des Re [Hat]schepsut-[chenmet]-imen, [beschenkt mit] ⸢Leben, ewiglich⸣.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 06.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
Restaurierte Version Thutmosis II.
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
„Dein geliebter leiblicher Sohn, der Herr des Ritualvollzugs A’acheperenre; ich habe gewährt, dass er meine große Krone ergreife.
Auteur(s):
Marc Brose;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 10.04.2025,
dernières modifications: 11.07.2025)
Zu rekonstruierende Version der Hatschepsut
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Deine geliebte leibliche Tochter, die Herr(in) des Ritualvollzugs Ma’atkare; ich habe gewährt, dass sie meine große Krone ergreife.
Auteur(s):
Marc Brose;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 10.04.2025,
dernières modifications: 11.07.2025)
de
Stehe ihr bei, der du im Leibe bist, in/als […].
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 13.03.2025,
dernières modifications: 11.04.2025)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die leibliche Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, Dauer, Wohlergehen, ewiglich.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 13.03.2025,
dernières modifications: 11.04.2025)
de
Möget ihr [ih]m sein Herz in sein Leib setzen.
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 12.03.2025,
dernières modifications: 12.06.2025)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
[Die leibliche Tochter] ⸢des Re⸣ [Hatschepsut]⸢chenmet⸣[imen] beschenkt mit Leben wie ⸢Re.⸣
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 12.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
⸢Die leibliche Tochter des Re⸣ [Hatschepsut-chenmet-imen], beschenkt mit allem Leben wie Re.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 12.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die ⸢leibliche⸣ Tochter des Re [Hatschepsut-chenmet]-⸢imen⸣, beschenkt mit Leben, [ewiglich].
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 14.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
Hatschepsut, äußere Figur
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die leibliche Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, ewiglich.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 17.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.