Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 870986 Root of = ✓
Search results: 3151–3160 of 3785 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    göttlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    verb
    de
    sprechen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Der göttlichste Gott, er öffnete] seinen Mund,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/16/2025)

neuer Spruch

Frg. B+C, vso x+2,1 neuer Spruch k(y)






    Frg. B+C, vso x+2,1
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer Spruch:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

Schmalseite links (Objektperspektive) 1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite Ende der Kolumne

Schmalseite links (Objektperspektive) 1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite C ḥkꜣ.PL pw m r〈ʾ〉 =k Ende der Kolumne




    Schmalseite links (Objektperspektive)

    Schmalseite links (Objektperspektive)
     
     

     
     



    1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite

    1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite
     
     

     
     





    C
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    Ende der Kolumne

    Ende der Kolumne
     
     

     
     
de
Es ist die Magie in/aus deinem Mund.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/23/2024)

Frg. F, vso 1 neuer Spruch rʾ{-n} n(.j) ꜥḥꜥ{.n} n =f jw =f m ⸢⸮wꜣ?⸣[_] zerstört






    Frg. F, vso 1
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    stehen; aufstehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Spruch für einen, der vor ihm aufsteht/standhält (?), indem er [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

neuer Spruch

Frg. B+C, vso x+2,8 neuer Spruch n(.j) ḏꜣi̯.y zerstört






    Frg. B+C, vso x+2,8
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-inf
    de
    überqueren; (jmdn.) übersetzen (über/nach)

    Inf
    V\inf





    zerstört
     
     

     
     
de
Spruch für das Übersetzen [über den Fluss (o.ä.) ---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

neuer Spruch

Frg. F, vso 5 neuer Spruch k(y) 〈rʾ〉






    Frg. F, vso 5
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer ⟨Spruch⟩:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

neuer Spruch

Frg. B+C, vso x+2,10 neuer Spruch ky






    Frg. B+C, vso x+2,10
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer Spruch:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

widderköpfiger Gott, der eine Schlange in jeder Hand hält

widderköpfiger Gott, der eine Schlange in jeder Hand hält D.4 ḫt〈m〉 r〈ʾ〉.PL ḏd(f.t) nb(.t)




    widderköpfiger Gott, der eine Schlange in jeder Hand hält

    widderköpfiger Gott, der eine Schlange in jeder Hand hält
     
     

     
     





    D.4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    verschließen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Gifttier

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Der die Mäuler aller Gifttiere verschließt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/23/2024)

neuer Spruch

Frg. F, vso 2 neuer Spruch k(y) n(.j) ꜥḥꜥ{.n} n =f m wꜣ[_] zerstört






    Frg. F, vso 2
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    stehen; aufstehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Ein anderer Spruch für einen, der vor ihm aufsteht/standhält (?) beim [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
neuer Spruch

Frg. E, vso x+2, x+3 neuer Spruch n(.j) ḥtrj ḥs[_] zerstört






    Frg. E, vso x+2, x+3
     
     

     
     



    neuer Spruch

    neuer Spruch
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    zusammenbinden

    Inf
    V\inf





    ḥs[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     
de
Spruch für das Zusammenbinden / das Gespann (?) [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/23/2024, latest changes: 09/16/2025)