جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= d118
السوابق التاريخية
= ✓
نتائج البحث:
361–370
مِن
405
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
de
[Lieferungen] Oberägyptens [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٨/٠٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
de
Geschenk (für den) Palast, Hem-Nefret
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٣/١٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٣/١٠)
de
[Lieferungen] Oberägyptens [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠١/٢٥)
de
Abgaben Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)
verb
de
Abgaben einziehen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Abgaben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Land (geogr.-polit.)
Noun.du.stabs
N.m:du
substantive_fem
de
Bergland; Fremdland; Wüste
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
epith_god
de
das Böse (Bez. für Seth)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
[Heiligtum]
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Eroberer der zwei Länder (Bez. der Stadt Rom)
(unspecified)
TOPN
place_name
de
Rom
(unspecified)
TOPN
de
Es wurden Abgaben aus den beiden Ländern und aus den Fremdländern des Bösen in das Heiligtum der Landeseroberin Rom eingezogen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٤/٠٦،
آخر تغييرات: ٢٠٢٠/١٢/٠٢)
de
[Lieferungen] Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
substantive_masc
de
Gaben; Lieferungen
(unspecified)
N.m:sg
de
Lieferungen
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٥/١٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٥/١٠)
de
Lieferungen Oberägyptens
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.