Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= d6051
Prédécesseur historique
= ✓
Résultats de recherche:
31–34
sur
34
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
retten
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
(hüten) vor; [Separation]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
schlagen
Inf
V\inf
Vso. x+8
substantive_fem
de
Schwert
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
schlagen
Inf
V\inf
substantive
de
Speer; Lanze
(unspecified)
N:sg
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Vso. x+9
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_masc
de
Baum
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Ich werde sie 〈vor〉 dem Hieb (wörtl. Schlagen) (Vso. x+8) eines Schwertes bewahren, dem Stoß (wörtl. Schlagen) einer Lanze/eines Speers und jedem (Vso. x+9) [...] eines jeden Baums.
Datation (période):
Auteur(s):
Anke Blöbaum;
avec des contributions de:
Svenja Damm
(Fichier texte créé: 28.07.2022,
dernières modifications: 25.02.2025)
verb_3-lit
de
ruhen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Baum
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Möge mein Ba auf seinen Bäumen ruhen.
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 04.03.2025,
dernières modifications: 09.03.2025)
verb_4-lit
de
ungehindert schreiten
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
de
das Schreiten
(unspecified)
N.f:sg
fast ganze Kolumne zerstört
⸢___⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Kanal
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
ruhen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Baum
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Möge [mein] Schritt weit sein, [... ... ...] am Kanal, möge (mein) Ba auf den Bäumen ruhen.
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 05.03.2025,
dernières modifications: 09.03.2025)
2,4
substantive
de
Herz
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
de
Rivale
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
de
trocken sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Baum
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
allein sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Wüste
(unspecified)
N.f:sg
de
Das Herz des Rivalen ist trocken in [seinem] Leib, wie ein Baum, der allein in der Wüste steht.
Datation (période):
Auteur(s):
Lutz Popko;
avec des contributions de:
Samuel Huster
(Fichier texte créé: 17.03.2025,
dernières modifications: 16.09.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.