معرف الرمز المميز 2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY
1 [(j)r(.j)]-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ 197,5cm ḥꜣ(.t) r[_] 2 [_]⸢j⸣[_] 125cm ⸢_⸣ 35cm jm.j-rʾ-pr-[_] 35cm
1
title
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
197,5cm
ḥꜣ(.t)
(unedited)
(infl. unspecified)
r[_]
(unedited)
(infl. unspecified)
2
[_]⸢j⸣[_]
(unedited)
(infl. unspecified)
125cm
⸢_⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
35cm
title
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unedited)
TITL
35cm
[Iri]-pat, Hati-a, [...], [Ober]gutsverwalter [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٥/١٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز 2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2X3C5MIIQVBAJPGP7UI3CU2KFY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.