معرف الرمز المميز 2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A






    3
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    veranlassen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de
    machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    artifact_name
    de
    Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)

    (unspecified)
    PROPN




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Worte sprechen: (Ich) veranlasse, dass er Sed-Feste feiert [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠١/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٠)

معرف دائم: 2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز 2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2ZSP7ZV4IVC7LBQUQMWLWA736A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)