Token ID 3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24




    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Süden

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Raum

    (unspecified)
    N.f:sg
de
zum Süden der verborgenen Kammer hin.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: 3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Token ID 3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3JV6D5UQYVBWVDP4RAWO7GTM24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)