Token ID 3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U




    Amd. 332

    Amd. 332
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de
    hierher

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Leichnam

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich bin hierher gekommen, um meinen Leichnam zu sehen.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: 3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID 3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3Z3RQZEHCJD5VOZMVMKMCSWS5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)