معرف الرمز المميز 5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU







    8
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Flammengesicht

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der umgewendet hervorgeht

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    stehlen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Tempeleigentum

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
O Flammengesicht, der rückwarts herausgeht, 〈ich〉 habe [kein] Tempeleigentum gestohlen.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٩/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٨)

معرف دائم: 5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز 5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5SKMCZRGQFETTBOVCPV6IHVSFU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)