Token ID 5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA




    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    22
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Sei doch groß in(?) mir!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 17.12.2020, letzte Änderung: 18.03.2025)

Persistente ID: 5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Token ID 5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5UKFVTZP4JHD5LSFEILGSUCSMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)