Token ID AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA



    verb_2-lit
    de
    küssen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögest du das Leben küssen und Maat empfangen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/AFY5O45BSFHXDNGOHHYMO3ZNUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)