معرف الرمز المميز BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A


Amd. Gott Nr. 26 Gott, Nr. 27 Gott, Nr. 28 Amd. 122 Amd. Gott Nr. 29 Amd. Gott Nr. 30

Amd. Gott Nr. 26 wp-tꜣwï wp-tꜣwï Gott, Nr. 27 wp-sḫmtï wp-sḫmtï Gott, Nr. 28 ḥḏ-ꜥ Amd. 122 ḥḏ-ꜥ Amd. Gott Nr. 29 mꜣ-ꜥ mꜣ-ꜥ Amd. Gott Nr. 30 ḥz-ꜥ ḥz-ꜥ



    Amd. Gott Nr. 26

    Amd. Gott Nr. 26
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'der die beiden Länder trennt'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'der die beiden Länder trennt'

    (unspecified)
    DIVN


    Gott, Nr. 27

    Gott, Nr. 27
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'der die beiden Mächte trennt'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'der die beiden Mächte trennt'

    (unspecified)
    DIVN


    Gott, Nr. 28

    Gott, Nr. 28
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'leuchtend an Arm'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. 122

    Amd. 122
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'leuchtend an Arm'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Gott Nr. 29

    Amd. Gott Nr. 29
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'sehend an Arm'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'sehend an Arm'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Gott Nr. 30

    Amd. Gott Nr. 30
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'lobend an Arm (?)'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'lobend an Arm (?)'

    (unspecified)
    DIVN
de
5 GBez in zwei unterschiedlichen Schreibungen.
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١١)

معرف دائم: BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BEW2PW47QBCI7CA6TC3ZSJMK3A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)