Token ID BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q
verb_3-inf
erscheinen
(unclear)
V(unclear)
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
Gold der Götter
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
öffnen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive
Höhlung; Loch
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_3-lit
geheim sein
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
verb_2-lit
öffnen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Höhle
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Uräus
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_caus_3-lit
emporsteigen lassen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
[Dativ: Richtung]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
4
gods_name
Maat
(unspecified)
DIVN
preposition
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
Re, das Gold der Götter, erscheint; die geheimen Höhlen werden für ihn geöffnet, die Gruben werden für ihn aufgetan von seinen Uräusschlangen; Maat wird zu ihm emporgeführt von der Neunheit.
3
3
Datierung:
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BLMQ3CXKMBEBDIMQLU5NUKFM6Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.