Identifiant d’unité CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE


(Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2)


    substantive_masc
    de
    Tür

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Tür der Frauen / des Marschlandes.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 05.06.2022, dernières modifications: 13.05.2025)

Identifiant permanent: CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/CPI7QCK4DZF73DTTJSHM5NU3SE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)