Identifiant d’unité ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE




    verb
    de
    mit den Zähnen knirschen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive
    de
    Störung

    (unspecified)
    N:sg


    verb
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Der [mit den Zähnen (?)] knirscht, [der] Unruhe [anzettelt (?)]!" sprach Horus.
Auteur(s): Katharina Stegbauer; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Die Wortbedeutung „mit den Zähnen knirschen“ ist Bardinet, Dents et mâchoires, 8 entnommen. Hier wohl als Ausdruck der Wut zu bewerten und evtl. auch als Zähne fletschen zu interpretieren.

    Auteur du commentaire: Katharina Stegbauer, avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier de données créé: 01.04.2020, dernière révision: 29.11.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Identifiant d’unité ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ETHRNQYHHBFSLHQTZBGEQGVLRE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)