Token ID FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI




    verb_3-lit
    de
    verschließen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    nachdem

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Dann schl〈ieß〉t sich diese Tür, nachdem Der Große Gott vorübergezogen ist.
Autor:innen: Daniel A. Werning; unter Mitarbeit von: Eliese-Sophia Lincke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 10.09.2025, letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Eliese-Sophia Lincke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQRSRX3XVRBC5FJKXMJ5IMWWLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)