Token ID FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U



    verb_3-inf
    de
    überqueren

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du überquerst den Himmel zusammen mit Re.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.01.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FQSCN2S66VFUPOWPSL5VFWIN2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)