معرف الرمز المميز FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE
تعليقات
-
mnḥ.t: Sic. Der Klassifikator ist tatsächlich eher die Sonnenscheibe als der einfache Rohstoffklassifikator N33, als den ihn Roccati transliteriert.
-
n=k: Derselbe inhaltlich unnötige Zusatz findet sich im vorigen Satz. Man wird wohl am ehesten einen ethischen Dativ darin erkennen können.
-
sgnn ist in den medizinischen Texten nicht als Drogenbezeichnung belegt. Schlangenfett/-öl ist dort mrḥ.t ḥfꜣ.w, DrogWb, 336. Die Verwendung als spezifische Drogenbezeichnung erfolgt hier sicher nur der stilistischen Variation wegen. Daher wird man hier nicht zwangsläufig mit einer Unterscheidung der Konsistenz der drei genannten Fettarten rechnen können; die Übersetzung versucht lediglich, die lexikalische Variation zu übernehmen. Unklar ist, ob die ersten beiden Fettarten tatsächlich im direkten Genitiv gebildet sind, oder ob die Genitivnisbe nur an das jeweils folgende m assimiliert und nur deswegen nicht mitgeschrieben wurde.
معرف دائم:
FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FRAZJCFP3RCTLMA2IKPUSBSCUE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.