Token ID IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    interrogative_pronoun
    de
    woher?

    (unspecified)
    Q


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Knabe

    (unspecified)
    N.m:sg





    5,11
     
     

     
     


    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg






     
     

     
     
de
"Woher kommst du, schöner Jüngling?"
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Token ID IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0864ltS3kzXv2CWC0PgGxw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)