Token ID IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I
particle
[aux.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
verb_2-lit
kennen
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
adjective
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
am
(unedited)
PREP(infl. unedited)
artifact_name
Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)
(unedited)
PROPN(infl. unedited)
verb_3-inf
vermindern
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
am
(unedited)
PREP(infl. unedited)
artifact_name
Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)
(unedited)
PROPN(infl. unedited)
Ich kenne die Bas von Heliopolis.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd08sJco7Akzeq2qe3nw1V6I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.