Token ID IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI




    place_name
    de
    ON/Rosetau

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das ist Rosetau.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.08.2025)

Persistente ID: IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sophie Diepold, Token ID IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0EbQqfTA0sGtWo90Yj2tjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)