Token ID IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL





    para
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    opfern

    SC.t.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.pass-compl


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. pl.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geopfert wird diesen Göttern auf Erden.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KS5GRAEEf5oBLILQmK1Ow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)