معرف الرمز المميز IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4


CT IV 52g CT IV 52h CT IV 53a

CT IV 52g j:nḏ ḥr =k pꜣi̯ r p.t CT IV 52h ḥ{n}zꜣ ḥḏ(.t) CT IV 53a zꜣꜣ 29 ḥḏ(.t)

de
Sei gegrüßt, du der zum Himmel fliegt, der die Weiße Krone ..., der die Weiße Krone schützt.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0KxkbFXS0UZoEssfYEp9F4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)