Token ID IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM







    A.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Year 46.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2023)

Persistente ID: IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0MV4JPwXE1XvT7Uov0dIZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)