Token ID IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s
Textfeld A.1 zwischen den Flügeln der geflügelten Sonnenscheibe rnp.t-zp 6 ḫr ḥm n Ḥr Sšm.w-tꜣ.DU A.2 Nb.tj Sḫꜥi̯-mꜣꜥ.t Ḥr.w-〈nbw〉 Ḥtp-nṯr.PL nswt-bj.tj Ḫꜥi̯-ḫpr-Rꜥ zꜣ-Rꜥ Z-n-wsr.t di̯(.w) ꜥnḫ mj Rꜥ ḏ.t
Comments
-
Ḥrw-nbw Ḥtp-nṯr.w: Der Goldhorustitel ist dem Goldhorusnamen nachgestellt wie auch in anderen Belegen der Titulatur, vgl. GLR I, S. 296-297 oder J. von Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen, MÄS 49, 2. Auflage, Mainz 1984, S. 85. Ob das Goldzeichen unter dem Falken wurde in der Zeichnung irrtümlicherweise vergessen.
Persistent ID:
IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0P4WFVBW0zDr20CnGzWO0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.