Token ID IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M



    verb_3-lit
    de
    wandern, umherziehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    58
     
     

     
     

    substantive
    de
    Landfremder

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hunger

    (unspecified)
    N.m:sg




    〈•〉
     
     

     
     
de
[Wegen] Hungers zieht der [Fremdling] umher!
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Der Text ist gegenüber B völlig verändert. Die Ergänzung von šmꜣ "Fremder" ist wegen des möglichen Wortspiels mehr als wahrscheinlich.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Yfigvcx0mevNii2GvVu7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)