Token ID IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU




    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    sich setzen

    Inf_Aux.jw
    V\inf






     
     

     
     
de
Dann nahm sie Platz.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2025)

Persistent ID: IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Token ID IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0dNGPNBgk9moBOQnKj2xhU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)