Token ID IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg



    adjective
    de
    krank

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    substantive_masc
    de
    Elitesoldat

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wie sehr muß der Maher-Elitesoldat leiden!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - mḥr.wsj mhr: Alliteration und vgl. ptr=k dp.t mhr (pAnastasi I, 19.7 = KÄT 127.4) sowie ptr=k dp.t m(ḥ)r (pAnastasi I, 25.2 = KÄT 145.1)

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hB6HYbdUx9qISoZs4IXDg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)