Token ID IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s



    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    adverb
    de
    danach

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Einlauf (med.); Einguss

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Was gemacht wird danach als Einlauf:
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - A.H. Gardiner, Chester Beatty Gift, vol. II, pl. 32-32A; F. Jonckheere, Papyrus, 36; H. von Deines / H. Grapow / W. Westendorf, Übersetzung, Bd. 1, 139; H. Grapow, Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung, 243; T. Bardinet, Les Papyrus médicaux, 460; W. Westendorf, Handbuch, 177; J. Unger, Studien, 25 (Nr. 41).

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hbkawVj0zisPxxWCPwG7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)