Token ID IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI




    verb_3-lit
    de
    beugen; sich beugen (in Respekt)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gedanke; Plan; Angelegenheit; Zustand

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Sei doch gebeugt in (deiner) Art! (?)
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 26.06.2025)

Kommentare
  • Quirke übersetzt ähnlich: "bow down then in behaviour". Barns versteht sḫr anders: "O (?) be thou submissive in counsels". Vernus hat: "sois soumis aux directives!", aber "sich verbeugen vor" wird mit der Präposition n konstruiert.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0lUUxUQtkzegQWlPcAYbLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)