Token ID IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y




    10,9

    10,9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    schmähen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    laut sein

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Einen mit lauter Stimme verwünscht man.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • oder akt. Partizip

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0r15C8QL0cOjcdjDQ6es7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)