معرف الرمز المميز IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ
تعليقات
-
Zur Länge der Lücke, die keineswegs sicher ist, vgl. Gardiner, LESt 83, 1 mit Anm. a-b und der darüber stehenden Nebenbemerkung.
-(Vb.)-: Da der Konjunktiv eine Aufforderung wiedergeben dürfte, wurde hier vorgeschlagen, als erstes Wort des zerstörten Satzes einen Imperativ zu ergänzen.
nfr.t: T.E. Peet; in: JEA 11, 1925, S. 226 schlug vor, hier den zuvor erwähnten Namen *Tiutnefert zu ergänzen. Goedicke, S. 226, Anm. l wies dagegen zu Recht auf das hier fehlende Determinativ hin. Seine Ergänzung der Lücke zu jw=k ptr nfr.t: "You shall see something beautiful" (ebd.) ist jedoch abzulehnen, da hier wohl nicht, wie von ihm angenommen, bereits die Reaktion des Djehuti vorliegt (vgl. auch den Kommentar zum vorherigen Satz).
معرف دائم:
IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0xFOf40v0gCpJYRwhHfJSQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.