معرف الرمز المميز IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4


Lücke p(ꜣy) =f mꜥḏꜣ(y) smꜣm 4.15 ca. 9,5cm





    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Wüstenpolizisten

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    töten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    4.15
     
     

     
     




    ca. 9,5cm
     
     

     
     
de
...] sein Medjay/Polizist tötet [...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Anja Weber، Svenja Damm، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Anja Weber، Svenja Damm، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0yEb1kgC0Mvna9WXdoRgD4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)