Token ID IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44


de
Er möge anlanden und er möge das eherne Himmelsgewässer überqueren und er möge aufsteigen zum Großen Gott, (nämlich der) Iri-pat (Rangtitel), [Hatia (Rangtitel), We]sir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Arbeitsverwaltung, Kammerdiener des Königs, der wahrhaft Versorgte.

Persistente ID: IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 14.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd15LWGn4N0cckwDdZo8qW44, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 14.4.2025)