Token ID IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w



    verb_3-lit
    de
    scheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    leuchten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Mond

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Die Sonnenscheibe wird für ihn scheinen (und) der Mond wird für ihn leuchten!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd16Xqr4Zok7qmWzCdvl9b5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)