Token ID IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4
Kommentare
-
ḥkn: Die Bedeutung des Wortes ist ungewiss. Lichtheim übersetzt: "May the Bull-of-the-West transfigure him when he joins him at his oars." Lichtheim, 115. Vgl. Auch Lichtheim, 80 Anm. 5. Vernus übersetzt die Variante ḥkn.n=f m Hp.wt=f in Louvre C 3, 13 mit "après qu'il a saisi ses rames". Vernus, in: RdE 25, 1973, 218. Lilian Postel stellt die Unterscheidung zwischen ḥkn "jubeln" (Wb 3, 178.2-179.3) und ḥkn (Wb 3, 179.4) aufgrund des Determinativs des schlagenden Arms in Frage und übersetzt deshalb die hier diskutierte Passage mit "puisse-t-il se réjouir avec de ses déplacements". Tatsächlich hat ḥkn hier kein Determinativ, ist also von ḥkn "jubeln" nicht zu unterscheiden. Sie schließt auch eine Metathese von ḥnk mit der Bedeutung "legen" nicht aus (vgl. ḥnky,t "Bett"). Postel, in: BIFAO 103, 2003, 402-403.
Persistente ID:
IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd17hnpzUeUBuucMbrYbSxa4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.