معرف الرمز المميز IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA




    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    particle
    de
    [aux.]

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    verb_3-inf
    de
    bedrängt sein

    PsP.3plm_Aux.wn
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Die bedrängt waren, sind froh.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٢)

تعليقات
  • rš.wt: Sicher eher so zu lesen als mit López rš.wj. Entweder es liegt die adverbiale Verbindung m rš.wt vor - dann wäre das zu streichen - oder ein Stativ - dann wäre das m zu streichen.

    كاتب التعليق: Lutz Popko، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm، معرف الرمز المميز IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18ohGkSZkCjkiqOFUf5QKA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)