Token ID IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_fem
    de
    Höhle; Loch

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_2-lit
    de
    lösen

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_masc
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Glanz; Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Geöffnet ist die Höhle 〈für〉 die, die im Nun sind, gelöst ist der Schritt derer, die im Lichtglanz sind.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1A6eHoBq06ilusMQrUHxnE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)