Token ID IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM


de
Dieser Gott gelangte nach Bachtan nach Ablauf von einem Jahr und fünf Monaten.

Kommentare
  • spr wird üblicherweise rein verbal übersetzt, könnte aber auch, so jedenfalls die Alternativen von Broze, S. 55-56, ein Infinitiv oder eine emphatische Form sein.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 11.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1GARlEpcErcuGpWwZ3sYYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 11.1.2025)