Token ID IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY


de
4 (mal) Rippenstück, 1 (mal) Grillklein, 1 (mal) Leber, 1 (mal) Milz, 1 (mal) Hau-Fleisch, 1 (mal) Brustfleisch, 1 (mal) Graugans, 1 (mal) Bläßgans, 1 (mal) Spießente, 1 (mal) Graugans, 1 (mal) Taube, 1 (mal) Zif-Brot, 2 (mal) Schaut-Kuchen, 2 Portionen Nepat-Kuchen, 2 Portionen Mesut-Speise;

Persistente ID: IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1IvAAY9j0E6sVVRYbQ58NY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)