Token ID IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw







    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Cheteti

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, sein Geliebter Cheteti.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/19/2022)

Persistent ID: IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1MLmqQqakYYibKnBZXFPLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)