Identifiant d’unité IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE




    verb_2-lit
    de
    nicht kennen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[Ihr〈e〉 Gesicht〈er〉] kennen den schönen Tag nicht.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2024)

Commentaires
  • ḥr〈.w〉=sn r: Ergänzung nach Wente, "Make Merry" Songs, S. 125 aufgrund der Parallelen bei Thotemhab und Amunemhab. Erhalten sind noch der Ideogrammstrich von ḥr und die Pluralstriche des Suffixpronomens.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Identifiant d’unité IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QUfvZ01E2dsYqvSUN1frE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)