معرف الرمز المميز IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec




    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj)

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Es freut sich (wörtl.: froh ist; oder: Es wird sich gewiß freuen) der, der ihn ausübt.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٢/١٨)

معرف دائم: IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1TQckgWgkwWux1sqVDscec، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)