Token ID IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc


ḥtm Lücke H8,6 4 Lücke n.[t]j wnn 1Q ⸮m? ⸮[s]ḫ[wn]? Rest des Ostrakons zerstört


    verb_3-lit
    de
    vernichten; vergehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Lücke
     
     

     
     


    H8,6

    H8,6
     
     

     
     




    4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-gem
    de
    sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    1Q
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de
    streiten (mit Worten)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Rest des Ostrakons zerstört
     
     

     
     
de
[...] vernichten [... ... ...] der ist [...] in Streit (??)
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die Lesung sḫwn nach Helck, obwohl Cerny und Gardiner keinen Raum für s zwischen m und vorsehen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1XkZwihYUgAsMTRJ8OuGtc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)