Token ID IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk




    substantive
    de
    [Diener]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    verb_3-inf
    de
    satt sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m





    9, 2
     
     

     
     


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
en
(yet) butchers (?) are satisfied with what has been made for them.
Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Y3WcFRW0QZg7zxIsHm0vk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)