Token ID IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w



    substantive_fem
    de
    Viehhürde; Stall

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_2-lit
    de
    voll sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     
de
Die Viehhöfe sind voll von jwꜣ-Rindern.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YSgUizYUZDtpblt68hC4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)