Token ID IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU






    54
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
für die westlichen Wege,
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bHVlIgmUIVmnE9C4gzMDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)