Token ID IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE




    verb
    de
    funktionsfähig machen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    größeres Haus

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    der Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Mache dein Haus des Westens funktionsfähig!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Kommentare
  • ḥw.t: der vordere senkrechte Strich scheint in pPetersburg aus zwei Teilen zu bestehen, als ob zuerst s.t geschrieben wurde (wie in pCarlsberg) und dann in ḥw.t umgewandelt.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1cgsJiVQEzDv4TnNtCABtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)